Comunidad Archiroleros

Bienvenido a la Comunidad Archiroleros de aficionados a Dungeons & Dragons. Registra una cuenta para disfrutar de todas las funciones del foro. Ahora mismo estamos de actualización y alguna de las antiguas partes de la comunidad estan en mantenimiento, durante el mes de Enero

scales of war español

rufus69

New member
Nas gente

Alguien sabe si en algun sitio estan traducidas las otras partes de los modulos de scales of war??

EN este foro hay las 3 primeras, sabeis si las traducireis o en que lugar puedo buscarlas??

Mi ingles es de kentaky y no me entero de nada.

Gracias
 

humuusa

New member
A dia de hoy, somos los unicos que traducimos aventuras. Yo, como traductor de las tres primeras, tengo la cuarta a la mitad, pero la vida y otros proyectos han hecho que quede relegada y en stand by hasta dentro de bastante...
De todas formas, se que se juega en el foro, asi que algo habrá, no todo, pero si alguna cosilla.
 

Svargth

Member
En el foro hay una campaña activa via Fantasy Grounds, pero jugamos direcamente desde los módulos al inglés. Vamos por el módul nº 9 (Haven of the bitter glass) que aparece en la dungeon nº164. No las hemos traducido. Lo sentimos
 

Svargth

Member
Igualmente pásate por la sección del enzine de la comunidad. Allí verás que hay bastantes aventuras. En breve saldrá a la luz en nº 3 con dos o tres aventuras más.
 
humuusa dijo:
A dia de hoy, somos los unicos que traducimos aventuras. Yo, como traductor de las tres primeras, tengo la cuarta a la mitad, [...]

Ejem, ejem... :whistle:

Nadie hace sombra a humuusa en este país y todo aquel que no sabe inglés le debe a esta persona "lo que no está en los escritos" (como se dice popularmente).

Pero...si no mal recuerdo la segunda aventura de SoW que hay colgada en la sección de descargas de archiroleros, fue traducida y maquetada por acrobata2000... :scratch_ones_head:

Solo remarco esto con la intención de no olvidar qué trabajo ha hecho cada uno, no voy con ninguna intención de menospreciar a nadie (que quede claro).  :friends:

¡Qué lo digo una vez más!...que esta comunidad no sería lo mismo sin humuusa :thank_you: :thank_you: :thank_you:

 

humuusa

New member
Cierto, tienes toda la razón del mundo... la primera fue a medias, la segunda de Acrobata y la tercera mia.
Al dios lo que es de dios, y al cesar lo que es del cesar....
 
humuusa dijo:
Cierto, tienes toda la razón del mundo... la primera fue a medias, la segunda de Acrobata y la tercera mia.
Al dios lo que es de dios, y al cesar lo que es del cesar....

Ja, ja, ja...¡Humuusa, qué te me pierdes ...! ¡Es lógico, macho, tienes tanto traducido que es normal que no te acuerdes lo que has traducido y lo que no!.

Un pedestal tendrían que hacerte los que no saben inglés...ni pollas.
 
Arriba